How Assertion and Hesitation Help Sustain Love in Bicultural Marriages in Japan

Authors: Clifford H. Clarke and Naomi Takashiro

Intercultural partners experience many challenges in building and sustaining love in bicultural marriages. In the previous article, we reviewed the key problems that Japanese and American partners encounter in their bicultural marriages. We explored those cases of third-culture marriage in Japan by observing their interactions and interviewing them.

We clarify misinterpretations through the use of kotowaza, or proverbs and sayings that illuminate the values behind cultural interactions. Understanding the deeper values leads to modified interpretations of each other’s behavior that become more isomorphic and mutually acceptable to partners committed to constructing together a successful Third-Culture Marriage.

In our recent chapter 51 in the International Handbook of Love (Clarke & Takashiro, 2021), we elaborated on the eight primary qualities of third-culture marriage interactions. They are important when partners commit to constructing together a successful intercultural marriage.

Here is one more advice.

Context of the Interaction Assertion and Hesitation in Bicultural Marriages

Partners in bicultural marriages have varying degrees of action-oriented versus being-oriented inclinations (the oft-noted ‘A’ or ‘B’ type personalities). When these are not in sync they cause tension. For example, in planning everyday schedules, leisure trip activities, even with the pace in which house chores or shopping get done, and many other occasions in which joint preparations are desired.

Time Is a Key Value

Time is a commodity in both cultures however it is worshipped differently.   Preciseness of departure times or eating times or sleeping times cause communication issues when there is a significant difference between marriage partners’ commitments to preciseness or being laissez-faire toward time (letting things take their own course.) But proper timing is also important and that can vary by context and objective.  

The kotowaza, Seite wa koto o shisonzuru or ‘Hasty ones make blunders’ reminds us of the issue of proper timing, such as when to end or leave a conversation or party. This also suggests the importance of enryo or hesitation as a pause before sasshi can occur (Miike, 2003) as in giving consideration or guessing a meaning.

Necessary Elements of Place

Besides the perspective of ‘time’, there are also considerations of ‘Place’ that bicultural couples must appreciate and resolve.   There is an appropriateness of time, place, and occasion, “TPO” to speak honestly in private with honne or tactfully in public with tatemae. 

Tatemae & honne (public & private speech) create style ambiguities that result in challenging attributions that question each other’s integrity, based honesty, shōjiki, or on harmony, “Wa, as the primary value in society (Prince Shotoku Taishi, 604; Clarke, 1992; Nawano, Annikis, and Mizuno, 2006; Oosterling, 2005; Pilgrim, 1986).

Here Is an Example of One Scenario

A long-term U. S. man, a professor, complained often of his Japanese partner never having an opinion of her own, even about where to take a weekend trip or what to eat.  The American wanted her honest feeling regardless of potentially having her opinion overruled.  Having “no opinion” created comfort in the Japanese woman while not in the U. S. man. It rather limited the scope and depth of the bicultural relationship.  The man did not value awaseru, to adjust, adapt, or match, as the woman did because without ‘the truth’, her shōjiki, how could he know that he was pleasing her? 

She on the other hand was practicing enryo, hesitation, in order to let him choose.  Whatever his decision, she was sure that she was happier to awasu, to adjust to his preferences and would easily gaman, endure, the consequences.  She would be ‘the wise hawk that hides its talons’ – No aru taka wa tsume o kakusu.

Here Are the Tools for Cultural Exploration

Kotowaza (sayings and proverbs – some are the same as sayings and proverbs in English) can uncover deeper values and assumptions, which are often unknown to non-Japanese (Galef & Hashimoto, 1987).  Kotowaza, like those from Confucius or Musashi, reveal models for strategic thinking and behaviors and can provide a basis for conversations about different styles of communication. 

In this case the Japanese wife chose to enryo, hesitation, and awasu, to adapt to his expressed wishes.  The husband chose to act in a way that could have conveyed rikutsuppoi, argumentative, or display what she may have perceived as ki ga tsuyoi, strong mindedness, and jikoshucho, self- assertiveness, not characteristics admired in Japan.  

Learning Through Experimentation

Differences across these two cultures due to assumptions about integrity, honesty, persuasion, and adjustment often result in dissatisfaction within the marriage. However, just deeper understanding is inadequate without exploring the necessary changes in attitude, accepting the conflicting values, and experimenting with new behaviors.

One Pathway to Conflict Resolution

There are two social paths by which to display integrity.   One is by being honest; the other is by being harmonious.   In Japan, Prince Shotoku Taishi wrote in 604 A. D. “Above all, there is harmony” in what is known as Japan’s first constitution. 

Honesty is not as core a value in Japan as in the U.S. due to the predominance of tatemae rather than honne in the language, which enables the construction of greater harmony. 

One kotowaza shows the necessity of what Americans call lying; Uso mo hoben, similarly, ‘a white lie is a necessary evil’ teaches us that lying is sometimes expedient in order to save face and build harmony, as in diplomacy or office politics.

How Japanese and Americans Sustain Love in Bicultural Marriages in Japan

Authors: Clifford H. Clarke and Naomi Takashiro

Intercultural lovers experience many challenges in attempts to build bicultural marriages. In this article, we consider the key issues that arise in the dozens of bicultural marriages we have known through observation of interactions and interviews in Japan. We clarify misinterpretations by use of kotowaza or proverbs and sayings that illuminate the values behind the cultural interactions. Understanding the deeper values leads to modified interpretations of each other’s behavior that become more isomorphic and mutually acceptable to partners committed to constructing together a successful Third-Culture Marriages.

A Third-Culture Marriage (TCM) builds upon earlier concepts of Ruth & John Useem’s (1967) Third-Culture Kid (TCK) and David Pollock’s (1999) Adult TCK.

What Is Third Culture Building Model?

Fred Casmir (1993, 1999) recognized the need for a building model or conceptual framework for individuals interacting across cultures for extended duration.  He developed the conceptual Third Culture Building Model (TCBM), which inspired Clarke & Takashiro (2019) to research and develop an applied process of communicating between Third-Cultural Marriage partners in Japan.

The Third-Cultural Marriage is defined by its process wherein two partners from different original cultures commit to a lifetime of utilizing periodic processes to investigate each other’s perceptions, values, and communication styles with approaches grounded in intercultural communication competencies. The goal of the Third-Cultural Marriage is to sustain commitment to the relationship in a way that demonstrates increasing mutual understanding, respect, appreciation, empathy, trust and love.

The Third-Culture Marriage interaction process they developed was built upon Barnlund’s (1976) holistic interpretation of intercultural communication processes and Ruben and Kealey’s (1979) augmented seven intercultural communication competencies.

In their recent chapter 51 in the International Handbook of Love, Clarke & Takashiro (2021)elaborated on the eight primary qualities summarized below.  These eight primary qualities below are not sequential steps of interaction processes but rather must be applied simultaneously with consistent awareness.

Here Are Eight Primary Qualities of the Third-Culture Marriage Interaction

  1. For Third-Cultural Marriage (TCM) creation, instead of trying to fit into others’ categories, construct together from your own experiences, with new definitions and communication scenarios, the intercultural interactions that are relevant to each partner. The ICC (Intercultural Communication Competencies) that are required is that of personalizing one’s perceptions, in other words, the ability to communicate one’s own values, beliefs, and assumptions as personal and not universally applicable and accept that personal preferences may need modification or to be changed altogether. This usually requires learning about oneself by analyzing how it impacts its new environment, the society and the marriage.
  2. TCM focuses on creating a process for communicating about any issues of your choice that you would like to create clarity around, such as making sense of each other’s attitude or approach to something or interpreting what each partner perceives as common sense in order to build common grounds. Develop mutual commitment to your communication process even as you make changes together along the way. It is this process that is your goal rather than building final unchangeable standards. The ICC skill for this process is being non-judgmental about whatever one hears from one’s partner, while seeking to understand and accept whatever that may be. 
  3. TCM is based on principles of fairness and democracy, focus on each other as equals and build an atmosphere of caring and respecting the other, avoiding confronting or trying to persuade each other. No one’s needs take priority over the other’s needs. An ICC for this quality is to communicate respect in a way that is acceptable to the other partner and that requires listening to the other’s preferred ways of receiving respect that generate happiness and self-esteem. 
  4. TCM requires a process that searches for new insights to oneself as well as the other’s including personal backgrounds, preferences, knowledge, and feelings. Think of this process as an exploration into the unknown of both parties and a negotiation that constructs shared experiences and new learnings. ICC that support this process are perseverance and patience because the end of the process never ends. For such sharing patience needs to be demonstrated and not only felt internally. Patience is required because exploring the culture that each partner brings to the relationship and then constructing together a new culture takes dedication and perseverance. 
  5. TCM processes are engaged with mutual enthusiasm and deliberateness. It requires conscious effort and discipline to establish structures, systems, artifacts, shared values, and styles of communicating that can enrich the quality of the couple’s lives together. Their process should be aimed at creating trust, respect, and meaningful interactions that both partners can understand, explain, and support. The ICC skill for this process is to show an ability to tolerate ambiguity when working together without demanding clarification or conformity to one’s own standard or common sense.
  6. TCM is grounded in proactive communication that avoids crises, conflicts, and problems because it takes a proactive problem-solving approach that can enable healthy interactions with modifications of external circumstances or ingrained cultural behaviors. The ICC skill for a proactive problem-solving approach is to display personal empathy for the partner when a situation seems to be creating a problem. The challenge is to learn how to exhibit empathy in the partner’s preferred way. That requires keen observation, trial and error, or inquiry in a way that shows appreciation for any answer. 
  7. TCM is strengthened by a striving for positive outcomes that will be beneficial and satisfactory to both partners for the present and into the future. It is designed to enable partners to build, create, and shift frameworks if needed by any situation but does not advocate any specific outcome as it is a process for constructing a new culture for a third culture marriage of partners from two different cultures. An ICC skill that suits this process is demonstrating role flexibility by the willingness to experience new roles within the marriage and the society, as an active learner eager to try new behaviors with the partner. 
  8. TCM definitely requires time because it is a communication process that serves to integrate thoughts, feelings, and behaviors from two cultures into one new culture. It requires of partners considerable reflection, exploration of new information, new standards or norms for the new culture.  Expanding one’s behavioral repertoire also requires practice with mutual support. The ICC skill needed for integrating diverse thoughts, feelings, and behaviors of the partners is a demonstration of perpetual reciprocal concern for each other. Concern for another is a feeling of compassion that is best communicated by action with or without words.

The foundational ICC that were mentioned in these eight steps are the authors’ modifications on Ruben & Kealey’s (1979) Intercultural Communication Competencies. (Refer to: Clarke & Takashiro, 2021)

We believe these pieces of advice and experiences about sustaining love and building bicultural marriages among partners in Japan will be helpful for partners living in bicultural marriages not only in Japan but also in other countries.

Authors: Clifford H. Clarke and Naomi Takashiro

Love After Loss in Otherworldly Venice

Two loving persons, John and Laura. experienced a big tragedy—the tragic loss of their beloved daughter. Their love seems to have cracked after this tragic event. Can their love after loss still be restored?

Loss after loss can be partially healed – and intimacy restored – experiencing something unexpected and new, incorporating in a couple’s life small doses of the unfamiliar, the magical, and the primal. Don’t Look Now seems to say just this. The novella is set in Venice and it is written by Daphne du Maurier, author of Rebecca.

John and Laura, the protagonists of the story, experience a reawakening of the senses that brings them close to one another again after the tragic loss of their daughter. While depicting Venice as gloomy and mysterious, the lagoon city acts as a time-travel device, allowing the protagonists to go back in time and offering them, briefly, the illusion of a restored happiness. The beauty and magic of Venice give them a suspended moment of loving and sensual closeness before a tragic conclusion.

The Journal of the Short Story in English published a special issue on Daphne du Maurier’s short stories and novellas. The volume, edited by Xavier Lachazette, will be available online in June 2024. Meanwhile, readers can access the article I wrote on Don’t Look Now here:  https://asian-university.academia.edu/FrancescaPierini

The Soothing Encounter with Otherness

When John and Laura take a trip to Venice after the death of their daughter Christine, they are distant from one another. In Venice, they meet middle-aged twin sisters. One of the sisters is a psychic who tells Laura she can see and communicate with Christine. She also tells her that Christine is trying to warn their parents to leave the city at once, as she thinks they are in danger. Whereas Laura believes what she hears from the sisters, John, feeling manipulated, grows increasingly impatient with his wife and annoyed with the old ladies.

Whereas Laura is capable of contemplating and accepting a necessary dose of soothing, otherworldly reality which will help her elaborate and contain her grief for the loss of her daughter, John chooses to hide behind a veil of scepticism which will eventually lead him to ruin.

As the story unfolds, John and Laura, in spite of their opposed attitudes towards the unknown, become less estranged from one another. Venice works its magic on them, bringing them closer, renewing their intimacy. Their encounter with otherness – the lagoon city as an exotic and mysterious location and the sisters as messengers from an otherworldly dimension – generates an intense moment of happiness, acting as a catalyst of positive change in their relationship.

Otherness as Catalyst of Change

Don’t Look Now immediately introduces us to a parallel dimension of doubles and opposites: twin old ladies, the second sight one of them possesses, youth opposed to old age, innocence to corruptness, belief to disbelief. In a sense, the novella can be read as a story of descent into a maze – which Venice very much resembles – from which only those who are emotionally open to the possibility of being challenged find a way out, getting consoled for their loss and partially restored to a peaceful state of mind.

This is why Don’t Look Now is very much representative of an Anglophone literary tradition depicting the South of Europe, and Italy in particular, as a space in which manifestations of the magical, the supernatural, the unorthodox, and the regressive are still present, and there to challenge the British visitor. In other words, Italy has been depicted, for a long time, as the ideal stage for tales that centre on a rational British self who finds himself/herself challenged by a parallel world in partial discontinuity with the contemporary one.

Hence Venice is depicted as a counter-site, a place that represents the ordinary by projecting its counter-image, a microcosm that is in appearance in continuity with the contemporary world, but where ordinary rules can be momentarily suspended in order to make space for a tale of fated ineluctability.

Don’t Look Now places at its centre northern European protagonists constantly challenged by the city’s reiterated foreign character, its web of alleys and the largely incomprehensible behaviour of its natives. In order to navigate the city and to make sense of their journey, the British protagonists need someone situated half-way between their world and Venice’s parallel reality: the psychic twin sister personifies this state perfectly, as she is a medium between two worlds.

Why Italy Is Such a Special Venue in Du Maurier’s Novella

Du Maurier’s novella is a fascinating narrative centred on an ideological mystification. By making use of Italy as the cultural polar opposite of England, as a trope for healing, salvation, sensual renewal, and ultimately damnation, the story consigns the country – which Venice epitomises – to a particular role, relegating it to a magical space outside “real” space and real time, a mirror reflection and a dimension outside history that serves the double function of challenging the symbolic order of the self and reiterating its normative value.

Francesca Pierini, Asian University for Women